Dobra si èasnica, sviðaš mi se i ne bih želio da stradaš.
Mi piace. Non vorrei vederla soffrire.
Zabavite se i ne zaboravite naše geslo.
Voglio che vi divertiate, e ricordate il nostro motto:
Gubi se i ne vraæaj se više!
Vattene da qui e non tornare mai più!
Gubi se i ne vraæaj se!
Vai via! Vattene ora e non tornare piu'!
Jake, druže... èak se i ne seæam ko je Millina mama.
Jake, ragazzo mio... Non mi ricordo nemmeno chi e' la mamma di Milly.
Ti me se i ne seæaš, zar ne?
Non ti ricordi nemmeno di me, vero?
Odveze se i ne vrati se nazad do svitanja.
Sta fuori finche' non sorge il sole. Dopo torna.
Toliko, da se i ne seæam.
Da cosi' tanto che non me lo ricordo.
Oraspoložite se i ne budite tako depresivni.
Coraggio e non essere cosi' giu' di morale.
Zato nam se i ne dogaðaju lepe stvari, Seme.
E' per questo che non abbiamo cose di valore, Sam.
Mislim da se i ne secam kako izgleda biti u krevetu.
Non sono nemmeno sicuro di ricordare che sensazione dia un letto.
Jedite, na nj se i ne osvræite.
Mangiate e non curatevi di lui.
Ribe, 40 do 60 procenata evropskih riba se odbacuju na moru, čak se i ne donesu na obalu.
Scartiamo dal 40 al 60% del pesce europeo direttamente in mare. Nemmeno tocca terra.
da ako nosite čarape preko, a ne iznutra, imate više šanse da preživite i ne okliznete se i ne padnete.
Cioè, che se si indossano le calze sopra e non dentro, è molto più probabile sopravvivere e non scivolare e cadere.
Za to što je ostalo više se i ne zna da li je pravo -- smatra se da je to vino koje je najviše krivotvoreno.
Quel che è rimasto non si sa se sia autentico, perché è considerato il vino più imitato del mondo.
(Smeh) Tad bih pomislila: "Prosto neverovatno, pošto se i ne osećam kao invalid."
(Risate) Pensavo: " Beh, è fantastico, perchè io non mi sento disabile."
Gle, dao ti je Gospod Bog tvoj tu zemlju, idi i uzmi je, kao što ti je rekao Gospod Bog otaca tvojih; ne boj se i ne plaši se.
Ecco il Signore tuo Dio ti ha posto il paese dinanzi; entra, prendine possesso, come il Signore Dio dei tuoi padri ti ha detto; non temere e non ti scoraggiare
A ja vam rekoh: Ne plašite se i ne bojte ih se.
Allora dissi a voi: Non spaventatevi e non abbiate paura di loro
Budite slobodni i hrabri, i ne bojte ih se i ne plašite se od njih; jer Gospod Bog tvoj ide s tobom, neće odstupiti od tebe, niti će te ostaviti.
Siate forti, fatevi animo, non temete e non vi spaventate di loro, perché il Signore tuo Dio cammina con te; non ti lascerà e non ti abbandonerà
Jer Gospod koji ide pred tobom biće s tobom, neće odstupiti od tebe, niti će te ostaviti, ne boj se i ne plaši se.
Il Signore stesso cammina davanti a te; egli sarà con te, non ti lascerà e non ti abbandonerà; non temere e non ti perdere d'animo!
Iza toga reče Gospod Isusu: Ne boj se i ne plaši se; uzmi sa sobom sav narod što je za boj, pa ustani i idi na Gaj; evo predadoh ti u ruke cara gajskog i narod njegov i grad njegov i zemlju njegovu.
Il Signore disse a Giosuè: «Non temere e non abbatterti. Prendi con te tutti i guerrieri. Su, và contro Ai. Vedi, io ti metto in mano il re di Ai, il suo popolo, la sua città e il suo territorio
A Isus im reče: Ne bojte se i ne plašite se; budite slobodni i hrabri, jer će tako učiniti Gospod svim neprijateljima vašim na koje zavojštite.
Disse loro Giosuè: «Non temete e non spaventatevi! Siate forti e coraggiosi, perché così farà il Signore a tutti i nemici, contro cui dovrete combattere
I reče: Slušajte, svi sinovi Judini i Jerusalimljani, i ti care Josafate, ovako vam veli Gospod: Ne bojte se i ne plašite se tog mnoštva velikog, jer nije vaš rat nego Božji.
Egli disse: «Porgete l'orecchio, voi tutti di Giuda, abitanti di Gerusalemme e tu, re Giòsafat. Vi dice il Signore: Non temete e non spaventatevi davanti a questa moltitudine immensa perché la guerra non è diretta contro di voi, ma contro Dio
Budite slobodni i hrabri, ne bojte se i ne plašite se cara asirskog ni svega mnoštva što je s njim, jer je s nama veći nego s njim.
«Siate forti e coraggiosi! Non temete e non abbattetevi davanti al re d'Assiria e davanti a tutta la moltitudine che l'accompagna, perché con noi c'è uno più grande di chi è con lui
Bikovi njihovi skaču, i ne promašuju; krave njihove tele se, i ne jalove se.
Il loro toro feconda e non falla, la vacca partorisce e non abortisce
Po stopama je Njegovim stupala noga moja; puta Njegova držao sam se, i ne zadjoh.
Alle sue orme si è attaccato il mio piede, al suo cammino mi sono attenuto e non ho deviato
Jedna je za drugu prionula, drže se i ne rastavljaju se.
l'una con l'altra si toccano, sì che aria fra di esse non passa
On poništi srce njihovo stradanjem; spotakoše se, i ne beše koga da pomogne.
Egli piegò il loro cuore sotto le sventure; cadevano e nessuno li aiutava
Tada ja rekoh: Bolja je mudrost nego snaga, ako se i ne maraše za mudrost onog siromaha i reči se njegove ne slušahu.
E io dico: ma la sapienza del povero è disprezzata e le sue parole non sono ascoltate
Uèini da odeblja srce tom narodu i uši da im otežaju, i oèi im zatvori, da ne vide oèima svojim i ušima svojim da ne èuju i srcem svojim da ne razumeju i ne obrate se i ne iscele.
Rendi insensibile il cuore di questo popolo, fallo duro d'orecchio e acceca i suoi occhi e non veda con gli occhi né oda con gli orecchi né comprenda con il cuore né si converta in modo da esser guarito
Ne bojte se i ne plašite se; nisam li ti davno kazao i objavio? Vi ste mi svedoci; ima li Boga osim mene? Da, nema stene, ne znam ni jedne.
Non siate ansiosi e non temete: non forse gia da molto tempo te l'ho fatto intendere e rivelato? Voi siete miei testimoni: C'è forse un dio fuori di me o una roccia che io non conosca?
Jer će biti kao drvo usadjeno kraj vode i koje niz potok pušta žile svoje, koje ne oseća kad dodje pripeka, nego mu se list zeleni, i sušne godine ne brine se i ne prestaje radjati rod.
Egli è come un albero piantato lungo l'acqua, verso la corrente stende le radici; non teme quando viene il caldo, le sue foglie rimangono verdi; nell'anno della siccità non intristisce, non smette di produrre i suoi frutti
I rekoh joj: Sedi kod mene dugo vremena, i ne kurvaj se, i ne budi drugog; tako ću i ja biti tvoj.
e le dissi: «Per lunghi giorni starai calma con me; non ti prostituirai e non sarai di alcun uomo; così anch'io mi comporterò con te
I govore: Svirasmo vam, i ne igraste; žalismo vam se, i ne jaukaste.
Vi abbiamo suonato il flauto e non avete ballato, abbiamo cantato un lamento e non avete pianto
Oni su kao deca koja sede po ulicama i dozivaju jedno drugo i govore: Svirasmo vam, i ne igraste, žalismo vam se, i ne plakaste.
Sono simili a quei bambini che stando in piazza gridano gli uni agli altri: vi abbiamo cantato un lamento e non avete pianto
A kad izidje On na zemlju, srete Ga jedan čovek iz grada u kome behu djavoli od mnogo godina, i u haljine ne oblačaše se, i ne življaše u kući, nego u grobovima.
Era appena sceso a terra, quando gli venne incontro un uomo della città posseduto dai demòni. Da molto tempo non portava vestiti, né abitava in casa, ma nei sepolcri
Gnevite se i ne grešite; sunce da ne zadje u gnevu vašem.
Nell'ira, non peccate; non tramonti il sole sopra la vostra ira
A kurvarstvo i svaka nečistota i lakomstvo da se i ne spominje medju vama, kao što se pristoji svetima;
Quanto alla fornicazione e a ogni specie di impurità o cupidigia, neppure se ne parli tra voi, come si addice a santi
0.77778196334839s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?